Categories
Corriente

Diálocos I

“Un hombre puede ser feliz en cierto modo, pero en otro sentido, sin caer en paradojas, podemos decir que lo que busca es volver a su infelicidad cotidiana. En el presente, los hombres sufren bajo una infelicidad francamente anormal. Se enfrentan a todos los elementos trágicos esenciales de la naturaleza humana: el tiempo, la muerte, el abandono, el afecto no correspondido y la insatisfacción con uno mismo, sin las herramientas del consuelo y la motivación que normalmente deberían servirles para reavivar sus esperanzas o restaurar su autoestima. Les falta visión, convicción, dominio de su trabajo; no reciben lealtad de quienes les rodean, ni apenas un mendrugo de dignidad humana. Ni siquiera los nuevos Utopistas, tercos y últimos representantes de una raza desgraciada, pueden asegurarle al hombre moderno que él hará algo, o tendrá algo, o para efectos remotamente prácticos será alguien. Sólo le prometen que, si mantiene los ojos abiertos, verá algo: la Confianza Universal, la Paz Mundial o al Líder supremo rodeado de gloria. Pero el hombre moderno no puede mantener los ojos abiertos: está agotado, cansado tras una larga sucesión de Utopías fallidas. Se quedó dormido.” G. K. Chesterton, GK’s Weekly, 1928 (Traducción libre por Ivanius)

“Soy un cobarde, no puedo soportar el sufrimiento de ser feliz.” E.M. Cioran, Ese Maldito Yo.

OPDÉIT: “Esta anciana que no sabe escribir discursos sólo desea hacerles partícipes de su emoción, de su felicidad –¿por qué tenemos tanto miedo de esa palabra?– a todos cuantos han hecho posible este sueño, sueño que me acompaña desde la infancia. Desde aquel día en que oí por vez primera la magnífica frase: ‘Érase una vez…’ y conmovió toda mi pequeña vida.” —Ana María Matute, al recibir el Premio Cervantes 2011.

By Ivanius

Intérprete de sueños, devoto de las palabras, adicto a la imaginación. Lector irredento y escribidor repentino. Ciudadano y no me canso.

6 replies on “Diálocos I”

Ivanius…

No sabes como me llega este texto, ni a que punto pega perfectamente con el momento que vivo actualmente…

Solo que algo en el fondo me dice que tanta tristeza, tanta insatisfaccion no son normales… Y asì sigo adelante.

Abarazos.

Algunos somos tan afortunados que encontramos en nuestro camino gente como el traductor, para recordarnos que la vida se vive mejor con una sonrisa y un poco de humor.
Agradezco haber conocido esta hermosa pocilga =)

Excelente definición de los tiempos que vivimos y de los que en ellos vivimos.
Parece que irremediablemente la esperanza se pierde y no sólo individualmente, peor aún, colectivamente. La desazón se propaga y muy pocas personas se salvan, pero quizás no sean suficientes para ayudarnos a los demás a recuperarnos de la apatía y la tristeza.
Cuídate Maestro, luego nos leemos.

Le Cid: Viva esa falta de normalidad que nos hace continuar; es lo que necesitamos. Abrazo.

Luna: El humor siempre ha sido cuestión de timing. Y de bondad. 🙂 Gracias a ti.

Paloma: Lo mismo digo. Para leer hacen falta valentía y lodo sabio; afortunadamente para esta pocilga y quienes la suscriben, estamos rodeados de ellos. 2011 a tambor batiente.

MV: No sabríamos decirlo, acá no es que sepamos mucho de modernidad. Jeje.

Don Pherro: Bastará mientras la lucha siga siendo contagiosa. Un abrazo, nos leemos.

Leave a Reply to Pherro Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Content Protected Using Blog Protector By: PcDrome.